Blogia
La Balacera

"No encontrar los libros de Chester Himes o Ross McDonald refleja la debilidad cultural de un país"

Paco Camarasa considera que "se está traduciendo al castellano todo lo que sale, pero habría que reeditar lo que está desaparecido". Como librero y como lector no comprende que sea prácticamente imposible encontrar las novelas de los autores clásicos de novela negra

Bilbao. Lleva veintitantos años en el mundo editorial, en el que llegó a ser presidente de los libreros de Valencia. Ahora demuestra a quienes se lo negaban que saber mucho de libros es bueno para venderlos y que se puede competir con las grandes superficies desde una muy pequeña, la suya: Negra y criminal.

Entrevista en Deia

 

2 comentarios

Noemí -

Siento no estar de acuerdo con este señor al que tanto admiro. En francés se publica y se traduce muchísimo más que en español. Ni los clásicos ni las novedades fluyen en el mercado en castellano. No se traduce todo lo que sale, ni mucho menos.

Francisco Ortiz -

Muy cierto. ¿Y los de Nicolas Freeling?, que es uno de los mejores escritores de novela negra de todos los tiempos. Lo que revela que se publica pensando en las ventas tan sólo y que los responsables de las editoriales saben cada vez menos de literatura, son ejecutivos que no leen más que números.