"La tumba negra", novela policíaca con el conflicto kurdo como trasfondo

EFE - Estambul - 20/04/2008
La primera novela traducida al español del escritor turco Ahmet Uemit, La tumba negra (Editorial Umbriel), explora el lado más personal de la violencia en una historia de género policíaco con el trasfondo del conflicto kurdo y del genocidio armenio.
El libro tiene como protagonista a Esra, una arqueóloga estambulí que representa el prototipo de mujer moderna y urbana de Turquía, que dirige su primera excavación en la provincia sudoriental de Gaziantep (de mayoría kurda).
En la trama de la novela, los arqueólogos hacen un importante hallazgo: las tablillas de un escriba hitita, Patasana, que desvelan el fin de aquella civilización.
Pero el éxito de la investigación se verá ensombrecido por unos misteriosos asesinatos, que convierten en sospechosos a todos los habitantes de la zona: desde los separatistas kurdos a los islamistas e incluso a los cripto-armenios que permanecieron en la región tras las expulsiones masivas de población armenia en 1915.
Ahmet Uemit (Gaziantep, 1960), exitoso novelista en Turquía además de guionista de televisión y cómic, se estrena en el mercado de lengua española con una obra que en su país ha vendido más de 50.000 ejemplares desde su publicación en 2002.
Sigue leyendo en Público


























